Fable inspirée du fabuliste latin imitateur d’Esope, Phèdre (Caius Julius Phaedrus, vers 10 av. J.-C. – vers 54 après J.-C) , III, 5. Nous voyons réapparaître la figure épicurienne de sage (bien que certains aient vu dans ce personnage Esope car il était cité chez Phèdre). apparaît aussi le méchant qui est combattu par l’ironie du sage. Walkenaer aurait retrouvé une note manuscrite aujourd’hui disparue dans laquelle on pouvait lire que la fable avait été « faite contre le sieur abbé Du Plessis, une espèce de fou sérieux ».
Certain fou poursuivait à coups de pierre un sage.
Le sage se retourne, et lui dit:« Mon ami,
C’est fort bien fait à toi, reçois cet écu-ci :
Tu fatigues assez pour gagner davantage.
Toute peine, dit-on, est digne de loyer.
Vois cet homme qui passe, il a de quoi payer ;
Adresse-lui tes dons, ils auront leur salaire.»
Amorcé par le gain, notre fou s’en va faire
Même insulte à l’autre bourgeois.
On ne le paya pas en argent cette fois.
Maint estafier accourt : on vous happe notre homme,
On vous l’échine , on vous l’assomme.Auprès des rois, il est de pareils fous :
A vos dépens ils font rire le maître .
Pour réprimer leur babil, irez-vous
Les maltraiter ? Vous n’êtes pas peut-être
Assez puissant. Il faut les engager
A s’adresser à qui peut se venger.
Le sage se retourne, et lui dit:« Mon ami,
C’est fort bien fait à toi, reçois cet écu-ci :
Tu fatigues assez pour gagner davantage.
Toute peine, dit-on, est digne de loyer.
Vois cet homme qui passe, il a de quoi payer ;
Adresse-lui tes dons, ils auront leur salaire.»
Amorcé par le gain, notre fou s’en va faire
Même insulte à l’autre bourgeois.
On ne le paya pas en argent cette fois.
Maint estafier accourt : on vous happe notre homme,
On vous l’échine , on vous l’assomme.Auprès des rois, il est de pareils fous :
A vos dépens ils font rire le maître .
Pour réprimer leur babil, irez-vous
Les maltraiter ? Vous n’êtes pas peut-être
Assez puissant. Il faut les engager
A s’adresser à qui peut se venger.
De loyer: De moyer ou de rétribution. « Toute peine mérite salaire ».
Estafier:« Grand valet de pied qui suit un homme à cheval » (Furetière).
Echiner: Battre à grands coups sur l’échine. « Il signifie rompre l’échine d’une personne à force de coups » (Richelet).
A vos dépens... « Jamais auprès des fous ne te mets à portée. / […] / On en voit souvent dans les cours /. / Le Prince y prend plaisir ; […] (« Le Fou qui vend la sagesse » (Livre IX, fable 8, vers 1 ; 5-6).
Babil: « Vice qui consiste à trop parler. Le babil est la marque d’un petit esprit » (Richelet).