La fable d’aujourd’hui ainsi que la suivante parlent du loup. Dans les deux textes, l’animal va sa faire piéger. Pourtant, il ne s’agit pas d’une fable double mais bien de deux histoires totalement différentes sur le même thème. Nous parlerons plutôt de fables jumelles. « Le Loup, la Chèvre et les Chevreaux » est inspirée par « Le Loup et les Chevreaux » d’Esope mais aussi par un auteur anonyme. La Fontaine a pu lire les deux versions chez Névelet. Cette fable donnera naissance au conte populaire de « La Chèvre et les sept Biquets » (ou « Le Loup et les sept Biquets »).
La bique allant remplir sa traînante mamelle,
Et paître l’herbe nouvelle,
Ferma sa porte au loquet,
Non sans dire à son biquet:
«Gardez-vous, sur votre vie,
D’ouvrir que l’on ne vous die,)
Pour enseigne et mot du guet:
«Foin du loup et de sa race! »»
Comme elle disait ces mots,
Le loup de fortune passe;
Il les recueille à propos,
Et les garde en sa mémoire.
La bique, comme on peut croire,
N’avait pas vu le glouton.
Dès qu’il la voit partie, il contrefait son ton,
Et d’une voix papelarde
Il demande qu’on ouvre en disant: « Foin du loup!»
Et croyant entrer tout d’un coup.
Le biquet soupçonneux par la fente regarde:
«Montrez-moi patte blanche, ou je n’ouvrirai point,»
S’écria-t-il d’abord. (Patte blanche est un point
Chez les loups, comme on sait, rarement en usage.)
Celui-ci, fort surpris d’entendre ce langage,
Comme il était venu s’en retourna chez soi.
Où serait le biquet s’il eût ajouté foi
Au mot du guet que de fortune
Notre loup avait entendu?Deux sûretés valent mieux qu’une,
Et le trop en cela ne fut jamais perdu.
Et paître l’herbe nouvelle,
Ferma sa porte au loquet,
Non sans dire à son biquet:
«Gardez-vous, sur votre vie,
D’ouvrir que l’on ne vous die,)
Pour enseigne et mot du guet:
«Foin du loup et de sa race! »»
Comme elle disait ces mots,
Le loup de fortune passe;
Il les recueille à propos,
Et les garde en sa mémoire.
La bique, comme on peut croire,
N’avait pas vu le glouton.
Dès qu’il la voit partie, il contrefait son ton,
Et d’une voix papelarde
Il demande qu’on ouvre en disant: « Foin du loup!»
Et croyant entrer tout d’un coup.
Le biquet soupçonneux par la fente regarde:
«Montrez-moi patte blanche, ou je n’ouvrirai point,»
S’écria-t-il d’abord. (Patte blanche est un point
Chez les loups, comme on sait, rarement en usage.)
Celui-ci, fort surpris d’entendre ce langage,
Comme il était venu s’en retourna chez soi.
Où serait le biquet s’il eût ajouté foi
Au mot du guet que de fortune
Notre loup avait entendu?Deux sûretés valent mieux qu’une,
Et le trop en cela ne fut jamais perdu.
La bique: Se dit, spécialement en Champagne, d’une chèvre qui a mis bas.
Die: Dise.
Enseigne: Marque de reconnaissance.
Mot du guet: Mot de passe.
Foin: Interjection de rejet méprisant. Rimbaud emploiera cette expression dans son poème « On n’est pas sérieux quand on a dix-sept ans » que je cite de mémoire « Un beau soir, foin des bocks et de la limonade, […] ».
De fortune: Par hasard.
D’une voix papelarde: D’une voix hypocrite comme celle d’un faux dévot.
Patte blanche: Le détail, qui fera fortune, est de La Fontaine.
Sûretés: Précautions.