Contact JMB
Envoyez une carte postale avec cette illustration
Signaler cette fable à un ami
Imprimer


Le Serpent et la Lime
Livre V - Fable 16
Pour tout potage:Pour toute nourriture.
Une obole: Une monnaie athénienne de peu de valeur. Je notais dans « La Colombe et la Fourmi » (Livre II, fable 12, note 8) : « L’obole est, au départ, une monnaie athénienne de peu de valeur (la sixième partie de la drachme. C’est cette monnaie que l’on plaçait à l’intérieur de la bouche des mort afin qu’ils puissent payer à Caron le passage du fleuve des Enfers, le Styx. ». J’ajoute que, en médecine, l’obole est un poids de dix ou douze grains - un grain valant 0,053 g - ou d’un demi-scrupule. L’édition de 1678 indique « un obole ». Le genre du nom pouvait être masculin ou féminin à l’époque mais le féminin commençait déjà à s’imposer. L’Académie tranchera définitivement en faveur du féminin en 1692.
Je ne crains que celles du temps: Le temps est le seul à pouvoir juger de la valeur d’une œuvre. Ovide avait déjà écrit dans ses « Métamorphoses » (Livre XIV, vers 234) : « Le temps qui dévore toute chose ».
Cherchez sur tout à mordre: Voir Horace, « Satires », livre II, vers 77 - 78 : « L’envie sera bien obligée de reconnaître que j’ai vécu près des grands : elle croira mordre sur une proie facile à déchirer mais elle la trouvera résistante. » (dans Horace - Œuvres » traduction et notes de François Richard, GF - Flammarion, n° 159, 1967, p. 177).
Croyez-vous...
ouvrages: La Fontaine vise évidemment les critiques.
Airain :terme vieilli. Ce mot vient tout droit du latin æs/æris. Le terme était d'usage courant, comme dans la devise "Murus æreus consciencia clara" (une conscience claire est un mur de bronze). Le bronze a joué un rôle éminent dans l'histoire de la civilisation (âge du bronze = 2è millénaire en Occident). Il était plus facile à fondre que le fer et l'acier qui nécessitèrent des progrès ultérieurs en métallurgie. Il est en outre moins dur, mais résiste mieux à l'oxydation. On a retrouvé à Delphes (aurige), à Châtillon sur Seine (vase de Vix) et à Riace en Grande Grèce (Poseïdon) des pièces de fonderie dans un état de conservation admirable.
W. Aractingy 81 x 100 cm, Mars 1993
Voyez aussi cette fable illustrée par: